Eric
An 18ú lá den Iúil Bhí mé i bpáirc Schenley anseo i mPittsburgh inniu. Tá taispeáint mhór seanghluaisteán ann. Is maith liom na seangluaisteáin, go speisialta na carranna den mbliain 1900-1950. Ní raibh mo cheamara mhaith agam, go mífhortúna. Beidh rás amarach, ach ní bheidh am agam a bheith ar d'fhaichill é.
2015年7月18日 20:54
修正 · 3
1

An 18ú lá den Iúil

Bhí mé i bpáirc Schenley anseo i bPittsburgh inniu. Tá taispeántas mhór seanghluaisteán ann. Is maith liom na seangluaisteáin, go speisialta na carranna den ó na blianta 1900-1950. Ní raibh mo cheamara mhaith agam, go mífhortúnach. Beidh rás ann amárach, ach ní bheidh am agam a bheith ar d'fhaichill é amharc air [did you mean "to watch it"? <em>Bheith ar d'fhaichill</em> means "to beware" (e.g. <em>Bí ar d'fhaichill!</em> "Beware!", <em>Beidh mé ar m'fhaichill</em>, "I'll beware"].

 

Maith thú a Eric, tá sé scríofa go maith agat.

2015年7月20日
luck maith leis an rás
2015年7月18日
想進步快一點嗎?
加入此學習社群,來試做免費的練習吧!