[已刪除]
Ég er... Hei, ég er Kuba. Ég vil læra íslensku, en þetta er erfitt! Nú nota ég Google Translate fyrir að skrifa þetta - ég hef aþuga hvað heitir eitthvað orð á íslensku. Ég veit ekki málfræða, líka. Þetta er mikið til að læra!
2015年9月19日 09:18
修正 · 2

Ég er...

, ég er Kuba. Ég vil læra íslensku en (þetta er erfitt) hún er erfið! Núna er ég að nota Google Translate fyrir til að skrifa þetta - ég hef aþuga áhuga um hvað heitir eitthvað orð á er á íslensku. Ég veit Ég kann ekki málfræða, líka heldur. (Þetta er mikið til að læra!) Það er mikið að læra!

 

þetta er erfitt is correct but but i would say hún (íslenskan) er erfið which means: she (the icelandic, feminine) is hard

ég veit means i know as in some information. wheras ég kann means: i know how to something (málfræði, here)

Þetta er mikið að læra is also correct but i would would use my suggestion (just my opinion as a native)

 

Vel gert! :)

2015年9月26日
想進步快一點嗎?
加入此學習社群,來試做免費的練習吧!