Umi
心の扉 いつも、私の心の扉があなたのために開いています。
2015年9月29日 20:19
修正 · 4
Orsinia san, そう思われます...
2017年11月9日
Orsinia san, Thank you very much .
2015年10月7日
Your sentence is correct. I think that is the reason nobody write corrections. :) I would recommend you to use は instead of が in this sentence. That will make it more natural. e.g. 私の心の扉は、いつでもあなたのために開いています。 トルコ語と日本語はことばの順番が似ていると聞きました。そう思われますか?
2015年10月6日
Every time, my heart's door is to you.
2015年9月29日
想進步快一點嗎?
加入此學習社群,來試做免費的練習吧!