朋友的婚礼
由于我们年龄成够大了,身边有好多的婚礼激请。
这一年,有了四个婚礼招聘。
他们都是我好朋友们。
所以,在婚礼场看着Ta们的相貌样子,
我也眼泪汪汪地好好感动了我也泪汪汪,真的好感到。
最近在我身边时尚的婚礼表演节目演目之一是First Bite 和 Broccoli tossing.
首先前者,新娘让新郎吃一口大的蛋糕,因为愿望新娘跟新郎 后来新郎和新娘许愿
将来于食物一切不困,营养健康。 (不明白这句要表达什么)
后来轮到抛花束了,但这次是新郎版本。后者,bouquet tossing 的新郎版。呵呵,这是个搞笑的。
不过,最感动的是这些,新娘父亲讲话和新郎新娘讲话。
他们尽力尽语回忆讲话,表示从来的感谢之意,表示相互理解包容。 并对一直以来的理解和包容表达感谢之意
嗯嗯,谁能不流泪!?
在日本也跟他国很一样和其他国家一样,婚礼参加人、招聘人(?),都花着不少钱。 都需要花不少钱
哎呀,我自己,只想穿婚纱做漂亮拍照只想穿着漂亮的婚纱拍照!呵呵。XD
建议:
这篇文章可以明白,但是非常明显是用日语的语感来写作的。
下次写作的时候,可以尝试去掉日语思考,用中文思考来写作,那样作文会写得更标准。
朋友的婚礼
由于我们年龄已经够大了,身边会有好多的婚礼激请。
这一年,我收到过四个婚礼邀请。
他们都是我的好朋友们。
在婚礼场看着他们的样子,
我感动得眼泪汪汪了
最近,在我身边很时尚的婚礼节目有First Bite 和 Broccoli tossing.
在前一个节目中,节目组会让新娘喂新郎吃一大口蛋糕,因为他们希望新娘跟新郎在将来不缺食物,活得营养健康。
而后者是bouquet tossing 的新郎版。哈哈,这个是专门搞笑的。
不过,最感动的是新娘父亲的讲话和新郎新娘的讲话。
他们不断地回忆并讲话,表示感谢和相互理解包容之意。
谁能不流泪?
日本也跟别的国家一样,婚礼策划人,参与者都会花不少钱。
哎呀,我自己,只想穿着婚纱漂亮地拍照!哈哈。XD
朋友的婚礼
于可能是我们年龄成够大了,身边有收到好多的婚礼邀激请函。
这一今年,我收到有了四个婚礼邀请函招聘。
他们都是我好朋友们。
所以,在婚礼上场看着他Ta们幸福的样子的相貌,
我也会眼泪汪汪地好好感动了。
最近流行的在我身边时尚的婚礼节演目之一是First Bite 和 Broccoli tossing.
前者,新娘让新郎吃一大口大的蛋糕,因为愿望新娘跟新郎
将来衣食无忧于食物一切不困,营养身体健康。
后者,bouquet tossing 的新郎版。呵呵,这是个搞笑的。
不过,最感动的是这些,新娘父亲讲话和新郎新娘讲话。
他们尽力尽语回忆的讲话充满了对过去点点滴滴的回忆,表达了示长久以来对对方的从来的感恩谢之心意,表示以后也要相互理解相互包容。
嗯嗯,谁能不流泪?!
在日本也跟其他国家很一样,婚礼参加人、承办招聘人,都花着不少钱。
哎呀,至于我自己,我只想穿着婚纱摆出做漂亮POSE拍照!呵呵。XD
朋友的婚礼
由于我们年龄够大了,收到身边好多人的婚礼邀请(中国人は请帖を使います)。
这一年,我有四个婚礼招聘邀请。
他们都是我好朋友们。
所以,在婚礼场看着他Ta们相貌,
我也眼泪汪汪的地好好深深被感动了。
最近在我身边时尚的婚礼演目之一是First Bite 和 Broccoli tossing.
前者,新娘让新郎吃一口大的蛋糕,因为希愿望新娘跟新郎
将来于食物一切不困(困る時がない?),营养健康。
后者,bouquet tossing 的新郎版。呵呵,这是个搞笑的。
不过,最感动的是这些,新娘父亲讲话和新郎新娘讲话。
他们尽力尽语(この意味が分かるけど、対照になれる中国語の単語はなさそうです回忆讲话,表示一直以来从来的感谢之意,表示相互理解包容。
嗯嗯,谁能不流泪!?
在日本也跟其他国家一样他国很一样,婚礼宾客参加人、主人招聘人,都要花着不少钱。
哎呀,我自己,只想穿婚纱做漂亮得拍照!呵呵。XD
私が日系会社に就職している中国人です。言語交換はどうですか?