搜尋自 英語 {1} 教師……
ジョセフ
how I can write this, in Japanese ? I don't know if this phrase is referred at: " How long you can not see it .. " = sashi buri da na ( or ) sukashi buri da na ? Pls. help me! Thank you in avance!
2017年8月19日 13:40
修正 · 4
1


Hisahiburi dana  

Hisashiburi = It's been a while./ Long time no see./ It's been a long tine since before.

dana = is ( spoken word)


 It is little anticipated

I think probably the sean is like a

"I didn't expect I saw you here. It's been long time since I saw you."

Then you can say,  "Hisashiburi dana” in Japanese.

2017年8月20日
Dear Cadenza, thank you so much! for your help! :) But I translate it on google... and it have translated with this... " It is little anticipated". It not is a same with " How long you can not see it.. " See you, thank you!
2017年8月19日
久しぶりだな hi sa shi bu ri da na
2017年8月19日
想進步快一點嗎?
加入此學習社群,來試做免費的練習吧!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!