尋找適合你的 英語 教師……
Daniel Ojeda
1. I did it for your own good
2. I did for your sake.
Which is the correct?
Which sounds more natural?
2022年6月12日 22:32
解答 · 4
2
Both sound natural. They are very similar in meaning, though a native speaker is likely to use them with this nuance:
1. "I did it for your own good." = "You may think what I did is not what's best for you. However, I see the situation differently and did what I know to be best for you."
2. "I did it for your sake." = "I did this primarily because it is what you would have wanted me to do." (On my own, I might have chosen something different.)
I hope that helps!
2022年6月13日
You can use both Daniel.
2022年6月13日
Yeah, they are both correct and natural.
“For your own good” and “for your (own)sake” have similar meaning.
2022年6月13日
Both are correct and equally natural to say.
2022年6月12日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!



