尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
Bi Hana
はじめまして。 日本に一人で旅行行く度、ビデオをよく取ります。ただ僕だけ撮影することです。 もし、食堂で隣の人が僕のカメラを見て「それ何ですか」って言うと、僕はどうやって答えしたらいいですか? 多分、「僕だけとることです。ただ記録のせいでです。」 こんな漢字で言ってもいいですか? いい例文があったら教えてください。 ありがとうございます。
2024年3月30日 05:23
3
0
解答 · 3
0
「自分を撮ってるだけです」などはどうでしょうか。
2024年3月31日
0
0
受邀老師
0
「自分の旅の記録用に、動画を撮っています。」 でいいと思いますよ☺️
2024年3月30日
0
0
受邀老師
0
「旅の思い出をカメラにおさめています。」というのが 良いと思います。 もしくは、「自身が旅する様子を撮影しています。」でもいいと思います。
2024年3月30日
0
0
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
Bi Hana
語言能力
英語, 韓語
學習語言
英語
關注
你也許會喜歡的文章
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
作者:
8 讚 · 4 留言
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
作者:
26 讚 · 12 留言
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
作者:
25 讚 · 6 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。