✅Cristina Pérez
輔導教師
Да, в этом году я полетела одна из Гватемалы в Венесуэлу. Это было очень круто, потому что всё время я смотрела в окно и видела красату, то есть море, небо, горы и города.
2021年9月22日 01:33
修正 · 13
受邀老師
1
Да, в этом году я летела одна из Гватемалы в Венесуэлу. Это было очень круто, потому что всё время на протяжении полёта я смотрела в окно и видела заворачивающие пейзажи: море, небо, горы и города.
Привет! Я решила подправить текст и сделать его немного более выразительным:) но, в целом, очень хорошее построение предложений и Вы - молодец!
2021年9月22日
1
Да, в этом году я летела/летала одна из Гватемалы в Венесуэлу. Это было очень круто, потому что всё время я смотрела в окно и видела такую красоту, как/а именно море, небо, горы и города.
Хороший тест👍 Думаю, надо поработать над глаголами совершенного и несовершенного вида
2021年9月22日
1
Да, в этом году я полетела одна из Гватемалы в Венесуэлу. Это было очень круто, потому что всё время я смотрела в окно(иллюминатор) и видела красоту: море, небо, горы и города.
2021年9月22日
1
Да, в этом году я летела одна из Гватемалы в Венесуэлу. Это было очень круто, потому что всё время я смотрела в окно и видела такую красоту, как море, небо, горы и города.
Привет! Слово "полетела" здесь означало бы "отправилась в полёт, но ещё не прибыла в конечный пункт", то есть в Венесуэлу. :) Глаголы движения с приставкой ПО- обычно означают "начать движение", это как partir в испанском. Поэтому я исправила на *летела*. ;)
2021年9月22日
Да, в этом году я летела одна из Гватемалы в Венесуэлу. Это было очень круто, потому что всё время я смотрела в окно и видела такую красоту: море, небо, горы и города.
2022年3月31日
想進步快一點嗎?
加入此學習社群,來試做免費的練習吧!