搜尋自 英語 {1} 教師……
Flaviana
Hello!
Would you use "pass someone through to someone" instead of "put someone through to someone"?
Here's an example: "Can you put/pass me through to him, please?".
I've just read the "pass" version, but I can't find further evidence in dictionaries.
Thanks for reading! 🙂
2025年5月21日 14:40
解答 · 4
The standard form in British English is 'put s.o. through to s.o.' when talking on the telephone. However 'I'll pass you on to . . ' is used to mean the same thing.
2025年5月24日 12:41
You cannot say: "Can you pass me through to him, please?" Though everyone would likely understand you.
An old-fashioned version is "Can you PATCH me through to him, please?" - This would be correct.
I hope that answers your questions. :)
2025年5月21日 23:49
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Flaviana
語言能力
英語, 義大利語, 西班牙語
學習語言
英語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
31 讚 · 14 留言

The Curious World of Silent Letters in English
39 讚 · 21 留言

5 Polite Ways to Say “No” at Work
39 讚 · 9 留言
更多文章