搜尋自 英語 {1} 教師……
Patrycja Karnik
輔導教師Which one is correct: tengo a te o ci tengo a te? Do we need to use ci?
2023年1月27日 17:11
解答 · 5
1
The correct form is: Io ci tengo a te.
This sentence almost always has also 'Io' in it, reason is that it is a strong assertion
about feelings.
Using the shortend version 'Io tengo a te' might actually sound 'hard to believe' as it has not the due emphasis, so it could even reach an opposite result from what was intended.
Another form, used even more often: Io ci tengo molto a te.
2023年1月27日
受邀老師
1
Both possible, it depends on the context, if you use tengo without "ci" you must specify what you care about. The most used is:" ci tengo a te"
"ci" has many functions, in this case the function is to reinforce the expression.
some more examples:
Non capisco, tu tieni più a me o al lavoro?
Certo che tengo a te, ma tengo anche al lavoro.
oppure
Certo che ci tengo, ma tengo anche al lavoro.
2023年1月27日
Tenerci is a 'verbo pronominale' that means 'I care about something', usually goes with the indirect object (a qualcosa) and almost unavoidable 'CI'. Ci tengo molto al mio sassofono, alla tua salute, alla tua formazione, al nostro rapporto. I wouldn't use it with a person, I wouldn't say neither 'Tengo a te', nor 'Ci tengo a te', nor 'Ci tengo alla mia professoressa di italiano' but 'Ci tengo alla nostra relazione' or 'al tuo benessere' or 'alla nostra famiglia'. Tenere without CI has another meaning, it's something similar to 'give' and 'give up'. CI in this case is both an indicator of the phrasal verb and a repetition of what you care about. (ci = al mio sassofono, etc.)
2023年1月28日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Patrycja Karnik
語言能力
中文, 荷蘭語, 英語, 義大利語, 波蘭語
學習語言
中文, 荷蘭語, 義大利語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 讚 · 17 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 讚 · 12 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 讚 · 6 留言
更多文章
