Anna
How do you call the emphasis of taste which you feel after swallowing food? In Russian it's послевкусие (So to say after-taste).
2011年5月1日 15:58
解答 · 5
1
Aftertaste is OK, you can also say: faint taste or even flavor
2011年5月1日
Puedes llamarlo 'regusto' en español. Por ejemplo en la frase 'Esta comida deja un regusto muy dulce'. You can call it 'regusto' in spanish. For example in the sentence 'Esta comida deja un regusto muy dulce' (something like 'this food has a very sweet aftertaste').
2011年7月2日
I say atoaji (後味:あとあじ) in Japanese.
2011年7月1日
If I understood well your question, it is about 'the persistence of taste'; am I wrong ? (in case you are interested, in Italian it is called: 'retrogusto')
2011年5月1日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!