搜尋自 英語 {1} 教師……
Jenny
I am speaking English but I want to learn Tagalog. Did I spell "nanarito ako" right??
2011年5月20日 00:58
解答 · 6
1
no, that's wrong!!! the correct tagalog translation of (I'm here) is "NARITO AKO". ..
2011年5月20日
1
narito ako,is the right term
2011年5月23日
1
Or you can say "Nandito ako"
cowboy...
2011年5月20日
narito ako. I am here in Pilipino. Heto ako in street language and tagalog. There is a lot of difference in Tagalog and Pilipino. Do not think it is the same.
2012年2月28日
or you can also same "dito ako" for short ^_^
2011年5月21日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Jenny
語言能力
英語, 菲律賓語 (塔加拉語)
學習語言
菲律賓語 (塔加拉語)
你也許會喜歡的文章

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 讚 · 8 留言

The Key to Learning a Language Faster
31 讚 · 8 留言

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 讚 · 12 留言
更多文章
