尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
Dark Panther
English to Chinese Translation: "Live in the moment" What is the chinese translation for: "Live in the moment" / "Living in the moment" 1) Colloquial speech (白话说法) 2) Written term / Buddhism terminology (书面语 / 佛教专有名词)
2011年6月8日 23:57
10
0
解答 · 10
3
活在当下
2011年6月9日
1
3
0
3)poetry(诗歌说法):今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁. 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
2011年6月9日
2
0
0
1.得过且过;过一天算一天;车到山前必有路,船到桥头自然直; 2.做一天和尚撞一天钟。
2011年6月9日
1
0
0
我们有句话叫好死不如赖活着
2011年6月9日
0
0
0
昨天已经过去,明天还没到来,只能live in the moment, 所以它的意思是把握现在。
2011年6月9日
0
0
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
Dark Panther
語言能力
中文, 英語, 克林貢語, 意第緒語, 祖魯語
學習語言
中文
關注
你也許會喜歡的文章
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
18 讚 · 13 留言
Understanding Business Jargon and Idioms
作者:
4 讚 · 0 留言
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
作者:
15 讚 · 9 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。