尋找適合你的 英語 教師……
Jin
please, translate this for me...
Ang kaibiga'y mag-aalay ng sarili niyang buhay;
Walang hihigit sa yaring pag-aalay.
These sentences are in a song that I like, but google translation is not good.
2011年6月10日 03:36
解答 · 5
Ang kaibiga'y mag-aalay ng sarili niyang buhay ="a good friend will offer his life for you."
Walang hihigit sa yaring pag-aalay. = "there's nothing greater than this kind of dedication"
2011年6月10日
...a friend would give his/her life for a friend...nothing compares to this supreme sacrifice of giving one's life for the sake of a friend...
2011年6月18日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Jin
語言能力
緬甸語, 英語, 菲律賓語 (塔加拉語), 韓語
學習語言
緬甸語, 英語, 菲律賓語 (塔加拉語)
你也許會喜歡的文章

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 讚 · 7 留言

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 讚 · 30 留言

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 讚 · 6 留言
更多文章
