尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
[已刪除]
They enjoyed global fame/worldwide success用中文怎么说? They enjoyed global fame/worldwide success用中文怎么说?
2011年7月10日 18:46
7
0
解答 · 7
4
他们享誉全球.
2011年7月10日
0
4
1
正如Catarina所說,They enjoyed global fame應譯為〝他們享譽全球。〞最為直接和恰當。 They = 他們 enjoyed = 享 global = 全球 fame = 譽 當中enjoyed和fame只以單單一個中文字便能恰當的形容,而且〝享譽全球〞四字本身就是中文的慣用語,因此建議使用。 同時反映任何語言都是以簡、直、省為最基本原則。
2011年7月11日
0
1
1
譽滿寰中 舉世聞名 聞名遐邇 聞名於世 遠近聞名 舉世知名 舉世聞名 譽塞天下 譽滿天下 播名天下 名滿天下 名高天下 名聞天下 聞名天下 名傳天下 名震天下 名揚四海 名聞海內 知名當世
2011年7月11日
0
1
0
他们享有全球成名 They enjoyed global fame 他们享受了全球性的成功 They enjoyed worldwide success
2011年7月10日
1
0
0
很高兴回答你的问题。答案是:他们享有国际盛誉。
2011年7月11日
0
0
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
你也許會喜歡的文章
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
作者:
31 讚 · 12 留言
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
作者:
17 讚 · 7 留言
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
作者:
47 讚 · 22 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。