搜尋自 英語 {1} 教師……
สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
حسناً و عن إدنك i would like to know how to use the two words, and are they the same meaning? Ps:min fadlak a3lamnee kayf aqrahom, shokran jazilan
2011年7月26日 04:48
解答 · 6
1
1- حassanan حسناً " or hassanan if you can't pronounce ح" it means : okay , good , excellent , all right example : okay , i'll take out the trash all right let's go out ... 2- عن ادنك it's wrong you must say عن اذنك you can read it " عanethnak" for a man , and if you talk to a woman you can say" عan ethnezk" about Arabic slang in Egypt we say عan eznak , عan eznek if you can't pronounce "ع" you can say "a" it means excuse me example : Excuse me, can you shift towards this seat Excuse me , can you move over a bit
2011年7月26日
hello my friend these two words have different meanings 3an ethnek=عن إِذنِك=excuse me [ notice the right way to write it please ] with ذ 7asanan = ok,good,all right excuse me used to ask in polite way for something ex: excuse me,may I know your name? male addressee= عن إذنِكَ هل يمكنني معرفة اسمك؟ 3an ethneka hal yomkinoni ma3refato esmoka ? female addressee=عن إذنِكِ هل يمكنني معرفة اسمك؟ 3an ethnoki hal yomkinoni ma3refato esmoki ? 7asanan ex : may I borrow your book ? ok , here you are male addressee=هل يمكنني إستعارة كتابكَ ؟ حسناً , تفضل hal yomkinoni este3arato kitabaka? 7asanan , tafa9'al ! female addressee=هل يمكنني إستعارة كتابكِ؟ حسناً , تفضل hal yomkinoni este3arato ketabaki ? 7assanann , tafa9'al !
2011年7月27日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
語言能力
阿拉伯語, 中文, 英語, 德語, 希伯來語, 西班牙語, 泰語, 越南語
學習語言
阿拉伯語, 中文, 英語, 德語, 希伯來語, 西班牙語, 越南語