charly 查礼
”我喜欢春夏秋冬“,什么意思? 有人告诉我她喜欢春夏秋冬。我猜疑不是那么容易,不是四季的意思,有人能帮个忙?ok, sorry, to give you some more context, we were talking about some 网友: she said exactly: "他们不理解我呀,我喜欢的不是他们呀,我喜欢的是春夏秋冬"she's from 湖北, around 100km west of 武汉, if thats important, 呵呵
2011年9月19日 16:21
解答 · 9
1
如果要我理解的话,我只能理解到四季的季节。我喜欢春天去爬山,夏天去游泳,秋天去旅游,冬天过年。对我来说,春夏秋冬就是我的生活,我的生命。
2011年9月20日
It is really hard to guess the meaning of the she. We chinese seldom express our thoughts like this. Maybe the "他们“ in the context helps us to understand the meaning. If "他们” were her families, maybe she was expressing that she prefer the freedom than the familytie in the family.
2011年10月25日
Ich glaube,sie möchte nur äußern,dass sie die vier Jahreszaiten mag.
2011年10月9日
i dont think it was so simple as a net alias, because lateron she asked me if i also like 春夏秋冬. sorry i forgot to mention that as well... all in all i got somehow the feeling (during the conversation) that 春夏秋冬 had an idiomatic meaning, which none of my dictionaries (and google) did not reveal...
2011年9月20日
It's funny making so much misunderstanding. Actually it was very simple: here 春夏秋冬 was just a net alias of a net user.
2011年9月20日
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!