Yunduo
in business english ,the saying "sorry to bother you 'and "sorry to disturb you'which is better?
2011年11月16日 13:29
解答 · 3
I would say "excuse me, sorry to bother you"
2011年11月16日
Either one is considered polite and acceptable. They are both used frequently.
2011年11月16日
Sorry for bothering you would be more informal
2011年11月16日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!