尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
ChristinaDing
求翻译:老子道德经中一句(英译中) If you do not change direction, you may end up where you are heading. 谢谢!你说得对 好像确实不是道德经里的 抱歉 答题的诸位……
2011年12月9日 12:34
5
0
解答 · 5
0
It seems some one who don't understand, yet wants to translate: 千里之行,始于足下。。。 yet the translation is far not the meaning of the original words/context... Hope this helps..
2011年12月10日
0
0
0
道德经里有这句?表示怀疑。
2011年12月9日
0
0
0
如果你不能改变你的方向,就不要朝别的方向看了。
2011年12月9日
0
0
0
如果你不能改变你的方向,就不要朝别的方向看了。
2011年12月9日
0
0
0
What needs translating?
2011年12月9日
0
0
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
ChristinaDing
語言能力
中文, 英語
學習語言
英語
關注
你也許會喜歡的文章
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
3 讚 · 2 留言
Understanding Business Jargon and Idioms
作者:
0 讚 · 0 留言
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
作者:
15 讚 · 9 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。