搜索 英語 老師
Pascal
Could you explain when these phrases below are used?^^/
ya lor
ya ke.
ya meh
ya lah
ya kah
Thanks in advance.^^/
\^o^/
2011年12月10日 13:16
解答 · 6
ya lor - its mean like agree about something confidently
ya ke - you are not believe 100% with what he/her talk
ya meh - It means 'I don't catch the meaning','I don't know what you mean, what you are getting at'
ya lah - just same like 'ya lor'
ya kah - just same like ' ya ke'
hope this help you :)
2011年12月10日
@Tan, @Apple 영령, Thank you for the comments.^^/
2012年1月2日
ya lor = i'm also having the same thoughts as you do.
ya ke = are you sure?
ya meh = is it?! (i didn't know until you tell me)
ya lah = conveying the meaning "exactly! that's how i think!"
ya kah = same as "ya ke", just a different spelling, actually people pronounce them the same way when they see both words.
2011年12月28日
it's meaning are almost same like what Kimmeyamoy said, but these are broken language, better use to those you know her/she so much or friends...
2011年12月27日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Pascal
語言能力
中文, 中文 (廣東話), 英語, 印尼語, 日語, 韓語, 馬來語
學習語言
中文, 中文 (廣東話), 印尼語, 馬來語
你也許會喜歡的文章

The Power of Storytelling in Business Communication
44 讚 · 11 留言

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 讚 · 6 留言

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
60 讚 · 23 留言
更多文章