搜索 英語 老師
❤锁-engel
How to understand these two sentences?
In my book there are 2 sentences that's confused me...1.der et i orden 2.Det vet jeg ikke.
In my book the translations of the sentences are---1.That's Okay. 2.I do not know.
But in the sent 2,why is the"det"added there?...why is the no.1 rendered as"it's okay?"...Shouldn't it be like"it's in order"?
Takk!!
2012年2月11日 15:46
解答 · 2
1
1. You're right. It's not a litteral translation.
2. Here it's made into a passive sentence. You can also say "Jeg vet ikke", which is closer to the english.
2012年2月11日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
❤锁-engel
語言能力
阿爾巴尼亞語, 中文, 英語, 匈牙利語, 日語, 韓語, 拉丁語, 泰語
學習語言
阿爾巴尼亞語, 匈牙利語, 拉丁語, 泰語
你也許會喜歡的文章

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 讚 · 2 留言

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 讚 · 3 留言

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 讚 · 8 留言
更多文章