搜尋自 英語 {1} 教師……
Juliandavid
"вас" или "ваш"?, "нас" или "наш"
пожалуйста, объяснятет меня разница между "вас" и "ваш", и
между "нас" и "наш"?? когда использовать той или иной???
спасибо!!
2012年3月19日 02:32
解答 · 7
6
Pronombres posesivos:
- Кто это? Это ваш друг? Quién es? Es vuestro (su) amigo?
- Да, это наш друг Иван. Sí, es nuestro amigo Iván.
Pronombres personales en Acusativo (complemento directo):
- Кто вы? Я вас не знаю. Quién están ustedes (está usted)? No conosco a ustedes (usted).
- Как жаль, что вы нас не помните. Que lástima que no nos recuerden.
2012年3月19日
4
"ваш" и "наш" это притяжательные местоимения (Posessive adjectives)
"вас" и "нас" это личные местоимения, только в родительном или винительном падеже.
2012年3月19日
1
"Ваш" и "Наш"- possessive pronouns. The question is Whose?(Чей?).
For example, whose is this phone?- It's ours- Он наш.
whose is this pen?- It's yours-Он ваш.
"Нас" и "Вас"-use only in genitive, accusative, prepositional cases.
For example, where were they?-Они были у нас.
where were they?-Они были у вас.
2012年3月22日
Вот наглядный пример:
Ваш (друг)
Вас (нет дома)
Нас (обрадовали)
Наш (участок)
2012年3月24日
Ко всем коментам хочу добавить
"вас" или "ваш" – это формальная форма, тоесть вежливая,
Обращение к взрослым, учетилям и и.т.д.
"нас" или "наш" - тоже самое только не формальная форма, ты говоришь на нем с друзьями и близкими тебе людьми.
2012年3月19日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Juliandavid
語言能力
英語, 法語, 德語, 日語, 葡萄牙語, 俄語, 西班牙語
學習語言
德語, 日語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 讚 · 16 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 讚 · 12 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 讚 · 6 留言
更多文章
