尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
pingping
소리가 듣기 좋고 감정이 넘쳐 사람을 감동시키다----더 간략하게 말하면 어떻게 표현할까요? 감사합니다.
2012年4月20日 10:03
1
0
解答 · 1
0
韩语与汉语的不同点之一是,汉语具有高度的意义浓缩能力;而韩语所有的语法意义都靠语言的形态表示出来。如果直译出来,常常会使句子显得冗长。如果你想表达的是“动人心弦“的话,把它可以翻译成 "심금을 울리다."
2012年8月14日
0
0
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
pingping
語言能力
中文, 韓語
學習語言
韓語
關注
你也許會喜歡的文章
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
作者:
4 讚 · 0 留言
How to Handle Difficult Conversations at Work
作者:
3 讚 · 0 留言
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
42 讚 · 28 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。