搜索 英語 老師
Nancy4366
다시 한번 감사합니다.
안녕하세요...제 빠른 질문이 있어.
한국어로 말하고 싶습니다:
>>> How about returning the favor?
-----------------------------
은혜의 올래요을 반환?
그 은혜를 갚아 주시겠습니까?
갚아하는 그 은혜를 어때요?
------------------
제게 말하는 가장 일반적인 방법을 제시하시기 바랍니다.
감사합니다.
낸시로부터
2012年5月14日 12:40
解答 · 4
2
호의에 보답하는 게 어때요? 친절에 보답하는 게 어때요?
Sometimes 'favor' is translated as '은혜' into Korean but I think it is too heavy.
2012年5月14日
1
I'd say "이번에는 저를 도와주세요."^^'
When translated literally, it'll be a bit offensive.
\^o^/
2012年5月14日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!