somerandomname
"Grand theft auto" in Russian? I an not talking about the game. I am asking about the crime itself, in legal terms.
2012年6月23日 04:11
解答 · 8
4
There is no a particular legal term for GTA in Russia. There are: grand theft = кража в особо крупном размере. motor vehicle theft = неправомерное завладение автомобилем или иным транспортным средством без цели хищения (угон)
2012年6月23日
1
Массовый угон автомобилей Вот один из примеров употребления в реальности: http://www.vesti.ru/doc.html?id=826022
2012年6月24日
1
grand theft- крупная кража. кража в крупных размерах....auto-,,,??? напишите в каком контексте это словосочетание..
2012年6月23日
Автоугон/автокража - I know only this term, or кража автомобиля.
2012年7月1日
воровство автомобилей в особо крупном размере
2012年6月23日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
somerandomname
語言能力
中文, 克羅埃西亞語, 英語, 法語, 德語, 希伯來語, 日語, 波蘭語, 俄語
學習語言
中文, 克羅埃西亞語, 法語, 德語, 希伯來語, 日語, 波蘭語, 俄語