Aimee
What's different between ”上手"and"苦手"?how to distinguish them? What are the differences between ”上手"and"苦手"? How to distinguish them?oh~ sorry, I made a mistake!!!!!! actually, I want to ask is that the difference between "下手" and "苦手"。
2012年6月30日 17:25
解答 · 3
Hi Aimee san; 下手 is the opposite from 上手 which means with good skills. While 私は料理が苦手です implies staying away from cooking from the first place, rather than questioning whether i am a good cook or not(probablely not). So, 苦手 can be used for stating tastes for foods movies and people. 私は ホラー映画が 苦手です。 does not mean 'not good', but 'do not like horror movies'. hope it helps.
2012年7月1日
上手[うま(い)・じょうず]⇔下手[へた]。得意[とくい]⇔苦手[にがて]
2012年7月1日
Actually these are almost opposite... 上手[じょうず・うま(い)・うわて=good (in~), better (at~)...] vs. 苦手[にがて=poor (at~), weak (on~)]
2012年7月1日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!