搜索 英語 老師
talkie
中文“上得了台面”在英文里应该怎么说?
2012年7月22日 10:36
解答 · 3
up to standard, up to par, how about these two?
by 上不了台面, u're trying to say it's not good enough to be presented on a stage to large audience right?
2012年7月23日
not presentable, not decent, I guess
2012年7月23日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
talkie
語言能力
中文, 中文 (上海話), 英語, 義大利語, 日語, 韓語
學習語言
英語, 義大利語, 日語, 韓語
你也許會喜歡的文章

How to Read and Understand a Business Contract in English
0 讚 · 0 留言

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
6 讚 · 0 留言

The Power of Storytelling in Business Communication
46 讚 · 12 留言
更多文章