搜尋自 英語 {1} 教師……
Dullahan
What the difference between "Segare" to "Muskou"?
2012年8月8日 20:30
解答 · 5
1
There is not a big difference between "Segare(悴)" to "Musuko(息子)".
Principally they do mean "(my)son" or "(my)boy".
but sometimes could suggest "penis".
2012年8月10日
Segare:倅/悴
1.modest expression of Musuko when it used against one's own son.
2.casual expression of Musuko when it used against other family's son.
2012年8月8日
Okayy! mina san Arigatouuuu!! <3<3
2012年8月11日
Both mean 'son'. Maybe the former sounds a bit literary. Musuko can be used to refer to either your own son or someone else's son, while segare can be used to refer to your own son but cannot be used to refer to someone else's son: Both うちのせがれ and うちのむすこ are fine, but you say ~~さんの息子(さん), not ~~さんのせがれ(さん).
2012年8月11日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Dullahan
語言能力
中文 (其他), 英語, 法語, 日語, 韓語
學習語言
中文 (其他), 日語, 韓語
你也許會喜歡的文章

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 讚 · 8 留言

The Key to Learning a Language Faster
30 讚 · 8 留言

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 讚 · 12 留言
更多文章
