搜尋自 英語 {1} 教師……
smiling_angel201
some words in arabic
some arabs use مش and عش in their conversation what it means? second question is how fusha is different from the local version of arabic?
2012年8月17日 00:35
解答 · 8
1
مش equal NO in slang words.
Fusha is the mother language but each country has it's own slangs like بالزاف meaning alot but we don't use these word in egypt cause it'snot our culture .
2012年8月17日
مش = This word means ..(Not so ) or (not ) in the Arab-Egyptian
But not used in classical Arabic
عش = Nest
2012年8月17日
aww i get it now :) thanks everyone for your answer. It was helpful for sure :) God bless you !!
2012年8月24日
مش and عش both means "not"
and the dialect and fusha are differents in accents: and also interms of vocaburaries aswell.
2012年8月18日
in sudanese مش means (right?) , and it is good to know there are big differences between slang and fusha..so i think you should learn fusha first because it is the original and each Arab country has own slang words.
2012年8月17日
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!



