Nono
Can you help me to traslate this CV. ? The problem is that my vocabulary about degrees and master and civil engineer is too poor. Thanks in advance. Muy señores míos: En Julio de este año finalicé mis estudios de Máster Oficial en Prevención de riesgos Laborales en la Universidad de Almería, además de poseer dos Ingenierías, I.T en Topografía e I.T. Obras Públicas (esp. Construcciones Civiles) y Título Universitario Experto en Jefe de Conservación y Explotación de Carreteras (Jefe COEX). Por este motivo, busco un empleo donde profundizar y aplicar de modo práctico los conocimientos adquiridos. Al finalizar I.T en Topografía trabajé en ello en los proyectos que adjunto en el C.V, donde estuve trabajando durante 10 meses. En octubre de 2008 comencé mis estudios de I.T. Obras Públicas, donde me he especializado en planificación y valoración de obras, presupuestos, control de calidad y procedimientos de construcción de obra civil, resaltando mi PFC reconocido como mejor proyecto del año 2011 por Escuela Politécnica Superior de Belmez (UCO). Estoy muy interesado en trabajar en el ámbito de la Ingeniería Civil en el extranjero con el objetivo de seguir formándome y adquirir experiencia, ya que la situación que existe en España no me da dicha oportunidad. Con mi formación y especialización académica creo reunir los requisitos específicos para el desempeño de este trabajo. Mi incorporación podría ser efectiva en 15 días. Me sería muy grato tener ocasión de demostrar mis aptitudes en su empresa. Muy señores míos: En Julio de este año finalicé mis estudios de Máster Oficial en Prevención de riesgos Laborales en la Universidad de Almería, además de poseer dos Ingenierías, I.T en Topografía e I.T. Obras Públicas (esp. Construcciones Civiles) y Título Universitario Experto en Jefe de Conservación y Explotación de Carreteras (Jefe COEX). Por este motivo, busco un empleo donde profundizar y aplicar de modo práctico los conocimientos adquiridos. Al finalizar I.T en Topografía trabajé en ello en los proyectos que adjunto en el C.V, donde estuve trabajando durante 10 meses. En octubre de 2008 comencé mis estudios de I.T. Obras Públicas, donde me he especializado en planificación y valoración de obras, presupuestos, control de calidad y procedimientos de construcción de obra civil, resaltando mi PFC reconocido como mejor proyecto del año 2011 por Escuela Politécnica Superior de Belmez (UCO). Estoy muy interesado en trabajar en el ámbito de la Ingeniería Civil en el extranjero con el objetivo de seguir formándome y adquirir experiencia, ya que la situación que existe en España no me da dicha oportunidad. Con mi formación y especialización académica creo reunir los requisitos específicos para el desempeño de este trabajo. Mi incorporación podría ser efectiva en 15 días. Me sería muy grato tener ocasión de demostrar mis aptitudes en su empresa. I´m sorry, i know it´s a hard work to do. A friend of a friend asked me to do this favour, it doesn´t matter if you don´t know how to do it ! I was going to delete it but i can´t.... Thanks
2012年10月27日 16:17
解答 · 1
Hahaha really very tough and difficult to translate .
2012年11月3日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!