尋找適合你的 英語 教師……
Gregory
How to use "jo" and "jamen"
I continue to see "jo" and "jamen" used in ways I don't quite understand. Could someone please explain how to use these properly? Possibly with examples? :)
2012年10月29日 05:33
解答 · 3
1
Han har JO ingen penge! :-o = BUT he hasn't got any money! :-o
Du skal JO putte mælk i først, det har jeg JO sagt! >:-( = BUT you have to put milk in first, I've already TOLD you that! >:-(
Jamen, hvorfor skal det i først? = But, why does it have to go in first?
Det har jeg jo sagt! = I've said that already!/I've already said that/I've told you that already/I've already told you that!
Det har du da aldrig sagt no get om! :-( = You've never said anything about that!/No, you've never said anything about that! :-(
2012年10月30日
1
I cannot really find a good explanation in English, as I think there isn't a corresponding word. The word "jo" is used to give a statement extra strength, like "det var jo det jeg sagde!", which means "that's what I told you!", with extra emphasis on 'told'.
'Jamen' is a "filler" word used mostly in spoken Danish. Frequently, when a person is asked a question, he or she - in order to win time to think - starts his/her answer with 'jamen'. 'Jamen' - directly translated - consists of two words put together: 'ja' (yes) and 'men' (but). However, it doesn't actually mean anything.
In written Danish, 'jamen' can be used in its actual meaning ("yes, but"): e.g.: "Jamen det var jo det jeg sagde!", meaning "(yes) but that's what I told you!" (wiht emphasis on 'told')
2012年10月29日
"jo" means "yes", used to confirm a question including "ikke" like:
A: Er du dansk? B: Ja, jeg er dansk.
A: Er du ikke dansk? (Aren´t you Danish?) B: Jo, jeg er dansk.
"jamen" or "ja, men" sometimes means "but":
A: Er solen gul? B: Ja, men sommetider er den rød.
"jamen" can be used like this, meaning "but":
A: Du er dum! B: Jamen i går sagde du, jeg er klog.
Very often you can use "men" instead of "jamen" and get almost the same meaning.
There is more to it. Let's keep it simple here.
2012年11月12日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Gregory
語言能力
丹麥語, 英語, 法語, 德語, 葡萄牙語, 瑞典語
學習語言
丹麥語, 法語, 葡萄牙語
你也許會喜歡的文章

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 讚 · 29 留言

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 讚 · 6 留言

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 讚 · 6 留言
更多文章
