搜尋自 英語 {1} 教師……
zuzaiwen
металисты и футбольные хулиганы!
Мне нужны типичные обороты употребляемые вышеуказанными субкультурами! помогите :) чем больше, тем лучше ! ;)
2012年11月11日 09:58
解答 · 7
3
Надеюсь, это подойдет. Удачи!
http://ru.wiktionary.org/wiki/Приложение:Сленг_футбольных_хулиганов
http://www.sms-records.samr.ru/page15.html
2012年11月11日
1
Аскер- человек, собирающий деньги на улице для уличных музыкантов, либо просто «стреляющий» что-либо (деньги, сигареты, и т.п.)
Педовка,позёр - пренебрежительное название того, кто имитирует только внешние признаки неформала — прикид, косметику и т.п., не погружаясь в суть субкультуры, например, не зная глубоко соотв.музыки.
Вписка, : квартира, где можно пожить или переночевать, чаще всего в смысле в чужом городе; вечеринка, чаще всего в смысле с ночёвкой.
Бацать, лабать - играть музыку
2012年11月11日
Б.Гребенщиков."Мочалкин блюз"
Найди эту песню, там полно нужных тебе оборотов.
2012年11月12日
Слово «металлист» — русское, производная от слова «металл» с добавлением заимствованного латинского суффикса «-ист». Субкультура, основанная на музыке в стиле метал, называется метаЛлисты и употребляется с двумя буквами -л-. Удачи!
2012年11月12日
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!



