搜尋自 英語 {1} 教師……
alfarero
¿Que differncia hay entre "desengaño" y "desilusíon"? Gracias
2012年11月14日 21:59
解答 · 10
2
Se puede decir que significan lo mismo, pero creo que si hay una diferencia puede ser que: "desengaño" = darte cuenta de la verdad sobre algo de lo que tenías información errónea. "desilusión"= darte cuenta de la verdad sobre algo de lo que tenías altas expectativas.
2012年11月14日
Es difícil responder a la pregunta dado que se usan indistintamente en muchas ocasiones en el habla cotidiana.
Pero tienen sus matices.
DESENGAÑO
Según la RAE (Real Academia de la lengua Española):
http://lema.rae.es/drae/?val=desenga%C3%B1o
desengaño.
1. m. Conocimiento de la verdad, con que se sale del engaño o error en que se estaba.
2. m. Efecto de ese conocimiento en el ánimo.
3. m. Palabra, juicio o expresión que se dice a alguien echándole en cara alguna falta.
4. m. pl. Lecciones recibidas por experiencias amargas.
En este caso nos interesa la acepción (significado) 1.
DESILUSIÓN
http://buscon.rae.es/drae/srv/search?val=desilusiono
desilusionar.
1. tr. Hacer perder las ilusiones.
2. prnl. Perder las ilusiones.
3. prnl. desengañarse.
En este caso nos interesa cualquiera de las tres acepciones (significados).
Podríamos decir que para tener un "desengaño" hay que haber tenido una "mala experiencia" previamente, no así para tener una "desilusión" / "estar desilusionado" que no es necesario haber tenido una "mala experiencia", basta con no tener "ilusión por algo" aunque no esté fundado en nada y sea solamente un estado de ánimo.
Espero haberte ayudado.
2012年11月19日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
alfarero
語言能力
英語, 義大利語, 俄語, 西班牙語
學習語言
英語, 義大利語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 讚 · 8 留言

The Key to Learning a Language Faster
31 讚 · 8 留言

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 讚 · 12 留言
更多文章
