Ana
chinese elementary grammar V + 下去 and V+ 下来 what to use and how? ex:她难过得 了。( 说不下去, 说不下来) thanks
2012年12月25日 12:17
解答 · 6
3
她难过得说不下去了。 She's already said something, but she's too sad to continue. 她难过得说不出来了。 She's too sad to say it out, not even a word. 她难过得说不下来了。 We don't say that~~ We rarely put 说 here, before 不下来. But we have 听不下来, 撑不下来...which means the subject is incapable of finishing the action. In a word, generally speaking, V +不下去 can't continue doing sth. V+不下来 can't finish sth. because of your incapacity.
2012年12月25日
1
“她非常难过,说不下去了。” “他脑子太笨,说不下来。”
2012年12月25日
1
他说不下去: He can't finish his words (can be any reasons, such as, he is very sad about what has happened and can't help stopping the talking) 他说不下来: He is NOT ABLE to finish his words (maybe he is running out of ideas?)
2012年12月25日
她难过的说不下去了Or 她难过的说不出来。 “说不下来”is rarely used
2012年12月25日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!