尋找適合你的 英語 教師……
Sonia
o amigo da onça...
significa mal amigo? Poderia decir ,como em espanhol, "con amigos como ése, para qué necesito enemigos"
2013年1月9日 17:06
解答 · 4
3
No es que sea un mal amigo, es que se hace pasar por tu amigo cuando en realidad no lo es. Actúa con si fuera tu amigo de forma hipócrita. Sería por lo tanto un falso amigo y, desde luego, en mi opinión, podrías aplicarle el dicho: "para amigos como éste..."
Dois caçadores conversam em seu acampamento:
— O que você faria se estivesse agora na selva e uma onça aparecesse na sua frente?
— Ora, dava um tiro nela.
— Mas se você não tivesse nenhuma arma de fogo?
— Bom, então eu matava ela com meu facão.
— E se você estivesse sem o facão?
— Apanhava um pedaço de pau.
— E se não tivesse nenhum pedaço de pau?
— Subiria na árvore mais próxima!
— E se não tivesse nenhuma árvore?
— Sairia correndo.
— E se você estivesse paralisado pelo medo?
Então, o outro, já irritado, retruca:
— Mas, afinal, você é meu amigo ou amigo da onça?
(tirado da wikipedia: http://pt.wikipedia.org/wiki/Amigo_da_On%C3%A7a)
2013年1月9日
1
É exatamente isso, quer dizer que é um amigo que só pensa em tirar vantagem de você ou um amigo que fala mal de você para as outras pessoas.
2013年1月9日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Sonia
語言能力
英語, 芬蘭語, 法語, 葡萄牙語, 俄語, 西班牙語, 烏克蘭語
學習語言
俄語, 烏克蘭語
你也許會喜歡的文章

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
33 讚 · 13 留言

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 讚 · 2 留言

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 讚 · 3 留言
更多文章
