尋找適合你的 英語 教師……
Jeanie
How to translate “闻道有先后,术业有专攻”into English?
When I am doing the translation, found that it's difficult to translate "闻道有先后,术业有专攻"into English, hope someone could help me solve this problem.
2013年1月22日 03:25
解答 · 4
1
聞道有先後-Sometimes they may only learn the things earlier than somebody else. It doesn't matter of how old are they.
術業有專攻-People major or good at different fields.It desn't true that you are stupided than others but just master to another domain.
2013年1月22日
One can be a master even at a young age because he has learned the things earlier than others. And one can be a master in his special field if he persists in. So age doesn't matter. It is never too old to be a student and it is never too young to be a master.
2016年10月19日
The time ereryone learn philosophy are different,the area ereryone learn profession are distinct.
2013年1月22日
one might have learned the doctrine earlier than the other, or might be a master in his own special field.
2013年1月22日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Jeanie
語言能力
中文, 中文 (廣東話), 英語, 日語
學習語言
中文 (廣東話), 英語, 日語
你也許會喜歡的文章

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
10 讚 · 4 留言

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 讚 · 1 留言

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 讚 · 1 留言
更多文章
