搜尋自 英語 {1} 教師……
Rami
Knowledge vs Cognition Which noun is better to use in this sentence? Production and publishing of (Knowledge/Cognition). If there is any better suggestions for the the whole sentence, please feel free :)
2013年2月13日 07:18
解答 · 7
1
The sentence sounds unclear. Are you referring to education?
2013年2月13日
As it stands your sentence is incomplete. For example you could write: The production and publishing of books/articles/essays about knowledge attained by young children. OR The production and publishing of research papers/essays/articles about the development of cognition in young children.
2013年2月13日
Knowledge is publishable but not cognition, which is a mental process. I would go with either "knowledge production and publication" or "knowledge generation and dissemination".
2013年2月13日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!