stuart-hughes
“高兴”和“快乐”的用法区别有哪些? 这两词可不可以交换?
2013年3月10日 01:49
解答 · 9
3
1.它们都是一种心情,很多时候可以互换(我们说"互换"不说"交换")。 eg:我很快乐/高兴。 2.“快乐”可以是名词,”高兴“不可以。 eg:谢谢你给我这么多快乐。(“高兴”不可以用) 3."快乐”经常是书面语,“高兴”经常是口语 4.时间长的事情,我们经常用"快乐" eg:快乐的生活(不用"高兴") 我用简单的句子,希望你可以看明白。
2013年3月10日
Im from china,would u mind me in skype,my skype is liuhaozi0774,my qq is 931551881.and we can learn each other.waiting for u!我是地地道道的中国人,我们互帮互助,共同进步,加我:skype liuhaozi0774,email:[email protected],qq:931551881
2013年12月1日
高兴 = happy as feeling 快乐 = happy as wish
2013年3月11日
in short, 快乐 is the accumulative effect that continuous 高兴 creates. and no they are not interchangeable.
2013年3月11日
don't have difference mainly
2013年3月10日
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!