搜索 英語 老師
ming
[i går] or [igår]
I have see these both two expressions even in one essay.
Are they the same? or what are the diffenences between them, in meaning or in use?
2013年3月25日 06:31
解答 · 6
2
"Igår", "idag" used to be incorrect, but due to many people writing it this way in daily life it is now consider correct. However, I would recommend to write "i går" and "i dag", especially in academic papers or other formal writing.
2013年3月28日
1
I found this: http://www.mobildebat.dk/archive/index.php?t-128087.html
My sense is that i dag, i går, and i morgon are the preferred writings (like "a lot" vs. "alot" in English), but that the idag, igår, and imorgon variants pop up all over the place in less highbrow style. But I'm not a Swede, so I don't have a dog in this fight. :D
2013年3月25日
Both are accepted.
2013年3月25日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
ming
語言能力
阿拉伯語, 中文, 英語, 法語, 德語, 日語, 韓語, 西班牙語
學習語言
阿拉伯語, 法語, 德語, 日語, 韓語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

The Power of Storytelling in Business Communication
40 讚 · 9 留言

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 讚 · 6 留言

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
58 讚 · 23 留言
更多文章