问题!
① 我等了他三个小时
② 我等他等了三个小时
③ 我等他有三个小时
This 3 phrases, they have the same meaning, right?
Is there any difference between them? Or just different ways to say the same?
Why the second one... repeats 等 ?
And third, you, to have????
Silly questions, sorry.
谢谢