尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
真夏
what is the difference between かしこまりました andわかりました ?/
2013年5月2日 13:27
4
0
解答 · 4
0
かしこまりました=>"Certainly". This phrase is very formal. It is often used by a store clerk, waiter/waitress or taxi driver to a customer. (
http://japanese.about.com/od/simplejapanesephrases/p/sjp3-6.htm
) わかりました=>Understood/got it. Hope that was helpful ^_^
2013年5月2日
2
0
0
"Kashikomaru" is a polite version of the verb "wakaru". The meaning is the same, it only depends on the context (to whom you are speaking) which of them you'll use.
2013年5月3日
0
0
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
真夏
語言能力
中文, 英語, 日語, 韓語
學習語言
英語, 日語, 韓語
關注
你也許會喜歡的文章
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
作者:
11 讚 · 2 留言
How to Handle Difficult Conversations at Work
作者:
13 讚 · 4 留言
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
43 讚 · 31 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。