尋找適合你的 英語 教師……
Tati
專業教師two rising tones in Thai
I'd like to ask if in Thai there is a similar phonetic phenomenon which happens in Chinese: when the word has 2 rising tones, the 1st one is transformed into high tone. The most commonplace example in Cninese would be 你好 niˇ haoˇ→ ní haoˇ.
For instance, if we take ของเขา or สองสามปี, what tones would be used? I still don't know any one-word examples of 2 rising tones (if they are possible in Thai).
2013年6月19日 12:07
解答 · 4
1
as i speak chinese near to a Native level .
i can say that Thai don't have the question that you ask: 3 tones + 3 tones first 3 tones Must change to 2 tones,
also the word 不 is change too when combined with 3tone and 4 tone.
however, as you know Thai tones don't change according to the word following.
but Thai, word do change tones in some conditions.
all the Thai alphabets devided into 3 group,
1) high tone alphabets
2) medow tone alphabets
3) low tone alphabets
so, keep in mind, the 2)group always the same, they can make 5tones in THai,
but the 1) and 3) groups alphabets some can't match 5 tones,
so the tricky is here, they will not read as the tone appeared.
this is conpricated topic, even Many for many thai.
but, it is not too hard.
take your times :)
good luck , sabasibo
2013年6月20日
1
Hi,
In Thai, we have 5 tones and it doesn't depend on those combination. It depends on tone mark (กา ก่า ก้า ก๊า ก๋า)
Also, the sound of these tone mark can be different. It depends on the consonant. Quite hard right?
Sorry for my bad English and hope this helps :)
2013年6月19日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Tati
語言能力
中文, 英語, 法語, 俄語, 西班牙語, 土耳其語
學習語言
中文, 英語, 法語, 西班牙語, 土耳其語
你也許會喜歡的文章

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 讚 · 7 留言

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 讚 · 30 留言

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 讚 · 6 留言
更多文章
