마리사 ~ マリサ
꾸벅꾸벅? In this sentence: 강의가 지루해서 꾸벅꾸벅 졸고 있어요. why does the person say 꾸벅꾸벅, when they already say that they're dozing off? (Is there a need to have 꾸벅꾸벅, when there is 졸고 있어요?) 감사합니다~ (\(^-^ )/)
2013年6月25日 01:08
解答 · 4
Thank you for both of your answers. 감사합니다. ^___^
2013年6月25日
I agree with billy. There are many(countless) 의태어 in Korean. However, They are usually used for showing giving force to a word, phrases, or sentence, so you don't have to worry about them. you don't have to learning about them seriously.
2013年6月25日
"꾸벅꾸벅" is 의태어, and shows the action of nodding one's head or upper body continuously.
2013年6月25日
because we have not grown up in korean society, we underestimate the power of this kind of vocabulary. In my estimate this is the hardest type of vocabulary to master for foreigners. most of these words give a very particular feeling to koreans, something an ordinary, general class of vocabulary cannot even achieve. They usually give a very specific image where the listener can resonate strongly. If you are able to master their usage then I think it's like you have been awarded a black belt in korean studies.
2013年6月25日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!