尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
xingxinbg
屌丝的逆袭 英语应该怎么表达这个意思? 屌丝的逆袭 英语应该怎么表达这个意思?
2013年7月17日 08:13
5
2
解答 · 5
4
Revenge of the nerds.
2013年7月17日
0
4
0
屌丝逆袭:underdog counterattack
2015年8月11日
0
0
0
= = 小的默了 ---- 好霸气!~发扬我大中华之文化哉! 哈哈..grassroots‘way to the top??! 还有啊网上屌丝的有种说法是 Diors...这个我问了好多母语是英语的朋友 都表示 中国英语..是音译的
2013年7月17日
0
0
0
这个都是网络用语,可以百度一下:屌丝,再百度一下逆袭。 大概意思就丑小鸭变天鹅,灰姑娘变公主。我的理解。 But I don't know how to say it in English.
2013年7月17日
0
0
0
"屌丝的逆袭 " 的白話中文是什麼意思?
2013年7月17日
0
0
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
xingxinbg
語言能力
中文, 英語
學習語言
英語
關注
你也許會喜歡的文章
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
作者:
1 讚 · 0 留言
How to Handle Difficult Conversations at Work
作者:
1 讚 · 0 留言
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
42 讚 · 27 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。