搜尋自 英語 {1} 教師……
NiceToSeeYa
хаять и матерять
Какая разныца между ними ??
2013年7月20日 05:50
解答 · 7
1
Если я, скажем буду тебя 'МАТЕРИТЬ', тебе скорее всего захочется меня ударить или в лучшем случае 'ОБМАТЕРИТЬ' меня в ответ, но в этом случае выиграю я, так как я знаю больше 'МЕТЕРНЫХ' слов, чем ты. :) Да и 'МАТЕРНЫМИ' обычно называют самые грубые слова русского языка. Люди довольно часто используют их, находясь среди друзей. Некоторые верят, что девушкам такие слова ни в коем случае произносить нельзя, но я, к примеру так не считаю. :)
Если я, скажем буду 'ХАЯТЬ' тебя, то ты скорее всего мне не безразлична и я хочу изменить манеру твоего поведения в лучшую сторону, 'МАТЕРНЫХ' слов при этом не используя. Стоит заметить, что я, к примеру это слово никогда в своей жизни не произносил и даже не знаю как оно правильно пишется; оно очень редко используется. Я обычно 'РУГАЮ' кого-то. Это может выглядеть примерно следующим образом: "Yunhee, ты такая ленивая, тебе стоит больше времени уделять русскому языку если ты действительно хочешь его выучить, а не болтаться по ночном клубам". :D
Да и если ты, например говоришь что-то типа "Ты жирная тупая овца", то в этом случае ты "ОБЗЫВАЕШЬСЯ".
2013年7月20日
1
Значение[хаять]
прост. неодобрительно отзываться о ком-либо, чем-либо, порочить кого-либо, что-либо
Синонимы
порочить, ругать, хулить, охаивать
Антонимы
хвалить
Значение[материть]
разг. ругать матом, матерно
Хаять - редко употребляется в наши дни
2013年7月20日
Хаять - плохо говорить о человеке в его отсутствие. Материть - ругать, используя не нормативную лексику.
2013年7月20日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!


