搜尋自 英語 {1} 教師……
rjcorraya
「家」と「故郷」の違いは何ですか。 Both means "Home", right? What are the main differences? I heard this word from a song by Natsukawa Rimi (ウンジュの原点(ふるさと). That's why I am thinking that ふるさと(故郷) is a poetic word or something like that...おしえてください。 Another question: what does the word ウンジュ mean from the name of the song? Is it a place? Here are the link to the video and lyrics, in case you want to hear the song too ;D http://www.youtube.com/watch?v=dge7nboEcGo http://www.uta-net.com/song/77890/ ありがとうございます。
2013年7月23日 07:27
解答 · 4
2
To put it simply... 家 means "house". 故郷 means "hometown", and we often use when we remember fondly about our home. ウンジュ, an Okinawa dialect, means "you" . Do you understand? Poetic word... My favorite word is ぬくもり.
2013年7月23日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!