搜尋自 英語 {1} 教師……
Valentin
what is 채 ?
Could someone help me to translate that ?
Est-ce que quelqu'un pourrait-il m'aider à traduire la phrase suivante ?
내가 바랬던 이상형
그래서 낚아채 놓칠 수없어 내 꺼
it's from the song "Mad Clown - Luv sickness part 2"
Merci ^_^
2013年8月12日 11:01
解答 · 2
2
내가 바랬던 이상형
The ideal type that I've wanted
그래서 낚아채
So I snatch it
놓칠 수없어
I can't lose it
내 꺼
It's mine.
"낚아채다" and "채다" are similar to snatch.
2013年8月12日
1
낚아채다 means 낚아(서) 채다.
In this verb phrade. 채다 means to give a stromg pull (at something) suddenly.
In the same way.we can expand vocabulary, such as 잡아채다, 감아채다, 걸어채다, 거머채다
2013年8月12日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!



