Olga
"empezar" vs "comenzar"? What is the difference between "empezar" and "comenzar"? Can you please explain on samples?
2013年8月18日 15:29
解答 · 13
4
Hi Olga: Here are the meanings in the dictionary and examples: Empezar _________ · To begin, make a beginning to something (la próxima semana empezaremos los seminarios) · Start the use or consumption of something (¿has empezado otra botella?) · Start something (el partido empezó a las cinco) Comenzar _________ · Start a thing, start (la función ha comenzado). Of this you can deduce that they are synonymous, although there can sometimes be some nuance. Maybe "comenzar" is a little more formal. Hope this helps, Olga. All the best!
2013年8月18日
2
son intercambiables, pero "empezar" es más cotidiano y menos formal
2013年8月18日
1
It mean the same. are synonymous Vamos a empezar a comer Vamos a comenzar a comer
2013年8月18日
IS THE SAME (soy español ) :D
2013年8月22日
They are the same !
2013年8月20日
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!