尋找適合你的 英語 教師……
สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
when to use ya ni panimayo and ya ni znayo ?
2013年8月27日 08:41
解答 · 3
2
Я не понимаю. =I don't understand. Я не знаю.= I don't know.
2013年8月27日
1
I will just correct the pronunciation:
Ya ni panimayu. Я не понимаю.
You can say that, when you don't know the meaning of what someone is telling you, or the language that they speak
e.g I don't understand Chinese. Я не понимаю китайский язык.
I'm sorry, I don't understand you. Can you explain that again?
Ya ni znayu. Я не знаю.
You say that :
1)when you don't have information about smth,
e.g.I don't know the right answer. Я не знаю правильный ответ.
2) when you aren't sure about smth
e.g. What are you going to do this evening?-I don't know yet. Я ещё не знаю.(because you haven't made your mind up yet )
3) when you aren't familiar with a person, place etc:
e.g. I don't know him. Я не знаю его.
2013年8月27日
1
Natalya is right. For example - you can know, but don't understand. Like rules of grammar) or - "я понимаю твои чувства, но не знаю, что их вызвало". I understand your feelings (I see that you are happy, sad etc - but I don't know what coused it.
2013年8月27日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
語言能力
阿拉伯語, 中文, 英語, 德語, 希伯來語, 西班牙語, 泰語, 越南語
學習語言
阿拉伯語, 中文, 英語, 德語, 希伯來語, 西班牙語, 越南語
你也許會喜歡的文章

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 讚 · 6 留言

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 讚 · 30 留言

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 讚 · 6 留言
更多文章
