搜索 英語 老師
Yan
nous sommes mardi = Aujourd'hui est le mardi? nous sommes = we are but why 'nous sommes' means 'aujourd'hui est' in this sentence? could i say 'aujourd'hui est le mardi' ? and j'aime pas l'anglais why isn't 'ne' between 'je' and 'aime'?
2013年10月27日 12:35
解答 · 2
2
You can say "Aujourd'hui on est mardi/or Aujourd'hui c'est mardi". There aren't "ne" between "je" and "aime" because it's when you speak but when you write, you must say "ne"
2013年10月27日
1
You can't say "nous sommes le mardi". we don't use article with days of the week, except if we want to say something repete every week. ex : J'ai un rendez-vous lundi. = I have an appointment on Monday. ex : j'ai un cours le lundi. = I have lessons on Mondays (every Mondays) As for the "ne... pas", the good way is to say both all the time, but when we speak fast, we like to drop the "ne". It's a habbit, not a necessity. And in writing, it's bad form to skip the "ne". I hope it explains it all!
2013年10月27日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!